По сообщению «The Guardian», назвали шорт-лист книг 2019 года, содержащих самые экстравагантные метафоры в сценах описания секса. Премию «Bad Sex Award» ежегодно вручают за самое плохое описание секса в литературе. Издание приводит ряд описания сцен, попавших в короткий список награды за «плохой секс».
Кстати, в шорт-лист этого сезона попал «Город женщин» — Элизабет Гилберт использовала довольно странные метафоры, описывая первый секс между главной героиней своего романа и ее возлюбленным.
Элизабет Гилберт «Город женщин»
«Здесь произошла сенсация, о которой я даже не подозревала. Я сделала самый резкий вдох в своей жизни, и я не уверена, что у меня перехватило дыхание еще на 10 минут. Я действительно чувствовала, что на некоторое время потеряла способность видеть и слышать, и что-то могло заскочить в моем мозгу — что-то, что, вероятно, никогда не было полностью исправлено с тех пор. Все мое существо было поражено. Я могла слышать, как я издаю звуки, похожие на зверя, и мои ноги неуправляемо дрожали (не то, что я пытался их контролировать), и мои руки так сильно сжимали мое лицо, что оставили следы ногтей на моем собственном черепе.
А потом ощущение стало сильнее.
И после этого стало еще сильнее.
Затем я закричала, будто меня сбил поезд, и длинная рука Энтони снова поднялась, чтобы ладонью закрыть мне рот, и я укусила его руку, как раненый солдат закусывает пулю.
А потом ощущение достигло пика, и я почти умерла».
«The River Capture» by Mary Costello
«Он цеплялся за нее, плакал, а затем занимался с ней любовью и входил глубоко внутрь нее, и она умоляла его идти глубже, больше не боясь причинить ей боль, он проникал глубже в ее разум и тело, среди заполненных полостей внутренних органов, мимо контуров ее легких и печени и, проникая мимо ее сердца, чувствовал ее совершенство».
«The Office of Gardens and Ponds» by Didier Decoin
«Земной вкус удивил ее. Он был живой, когда набухал во рту Миюки, пенис Кацуро имел вкус сырой рыбы, теплых молодых побегов бамбука и свежего миндаля, когда она наконец выпустила его соки. Теперь это было безвкусно и грязно для ее языка, как бассейны храмов Хейан Кю, когда Управление Садов и Прудов осушало их для очистки».
«Pax» by John Harvey
«Она еще глубже вздохнула. Со вдохом, он увидел слово, которое сказал, начал дрожать и расширяться внутри нее. Ее руки теперь двигались и сгибались как у Венеры Милосской. Он смотрел, как земная жизнь наполняет ее все сильнее. Она схватила и ласкала его с большим усердием и большей радостью, чем когда-либо прежде. Ее длинные худые руки были руками паука, а ее поцелуи бродили и рыскали по всему его телу.
– А, я понял, – сказал он. – Ты самка богомола, которая пожирает самца.
– Да, я самка, а ты самец. Я сожру каждый твой кусочек. Набивая полный рот. Именно! Да, мальчик, а ты вкусный.
«The Electric Hotel» by Dominic Smith
«Фактическое занятие любовью было серией загадочных подсказок и скрытых удовольствий. Чувственной охотой за сокровищами. Она просила что-то, затем передумала. Он вносил коррективы и калибровку, ожидая дальнейших инструкций.
Поначалу он чувствовал свое собственное желание, как будто оно было привязано ниточкой к ярко-красному шарику, мелькающему в его периферийном зрении, но в конце концов он прорвался. Это произошло ближе к концу, когда их дыхание участилось. Ее сценические постановки затихли в тишине. Он посмотрел направо и заметил сцену в дымчатой линзе зеркала над бюро, увидев, как его собственное тело двигалось с устойчивым ритмом сильфона, выдувающего воздух у основания огня».